Alicia Villarreal - Mala Jugada (Cuando El Corazón Se Cruza) - Versión Original - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alicia Villarreal - Mala Jugada (Cuando El Corazón Se Cruza) - Versión Original




Mala Jugada (Cuando El Corazón Se Cruza) - Versión Original
Bad Move (When the Heart Gets in the Way) - Original Version
Erida amiga despues de hoy
Erida, my friend, after today,
Todo cambiara entre tu y yo
Everything will change between you and me.
Voy a confesarte algo,
I'm going to confess something to you,
Algo que tal vez no te guste.
Something that you may not like.
Se que no es la forma
I know it's not the right way
De decir que falle
To say that I failed
Y que hize mal
And that I did wrong,
Pero en esta carta te confieso
But in this letter, I confess to you
Lo que siento
What I feel.
Maiga no quise molestar
Maiga, I didn't mean to upset
La relacion que tenias con el
The relationship you had with him.
Yo solo queria escucharte
I just wanted to listen to you
Y ayudarte
And help you.
Pero insistias
But you insisted
En hablarme
On talking to me
De lo que hacias con el
About what you were doing with him.
Inconscientemente poco a poco
Unconsciously, little by little,
Me enamore de el
I fell in love with him.
Lo se, no estuvo bien
I know, it wasn't right.
Si es una locura
Yes, it's madness,
Ya lo ves
You see?
Una mala jugada
A bad move,
Pero dime que se hace
But tell me what can be done,
Cuando el corazon se cruza
When the heart gets in the way,
Y no quiere entender
And refuses to understand?
Amiga yo no quise hacerte mal
My friend, I didn't mean to hurt you.
Es mala jugada
It's a bad move,
Pero dime que se hace
But tell me what can be done,
Cuando el corazon se cruza
When the heart gets in the way
Y no quiere entender
And refuses to understand?
Amiga no hay razon para mentir
My friend, there's no reason to lie,
Justificar mi gran amor
To justify my great love.
Pero surgio asi de pronto
But it happened so suddenly,
De la nada
Out of nowhere.
Por que insistias en hablarme
Why did you insist on telling me
De lo que hacias con el
About what you were doing with him?
Te lo juro que intente dejarlo
I swear I tried to stop it,
Pero lo amo mas que a mi
But I love him more than myself.
Lo se no estuvo bien
I know it wasn't right.
Si es una locura
Yes, it's madness,
Ya lo ves
You see?
Una mala jugada
A bad move,
Pero dime que se hace
But tell me what can be done
Cuando el corazon se cruza y no quiere entender
When the heart gets in the way and refuses to understand?
Amiga yo no quise hacerte mal
My friend, I didn't mean to hurt you.
Es mala jugada
It's a bad move,
Pero dime que se hace
But tell me what can be done
Cuando el corazon se cruza y no quiere entender
When the heart gets in the way and refuses to understand?
Lo se, lo se, no estuvo bien
I know, I know, it wasn't right.





Авторы: Villarreal Esparza Martha Alicia, Martinez Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.